Wystawa medalierska

Wystawa „Być razem. Medalierskie rozmowy z Janem Pawłem II” prezentuje prace ponad pięćdziesięciu artystów zainspirowanych osobą i dziełem świętego Jana Pawła II.

Obszar inspiracji wyznaczają ważne dla przeżywania i rozumienia rzeczywistości tematy: spotkanie, odkrywanie i budowanie wzajemnych relacji, wspólnota, jedność. Dla polskiego papieża były to sprawy niewątpliwie bliskie i ważne. Podejmując treści papieskiego przesłania, twórcy wyznaczają osobistą ścieżkę artystycznej konfrontacji z jego dziedzictwem. Prace są pięknym świadectwem tej wędrówki. Stają się również zaproszeniem do podejmowania dialogu – poprzez sztukę – o sprawach ważnych nie tylko dla teoretycznych rozważań, ale i dla kształtu codzienności tworzonej przez każdego z nas.

La mostra „Stare insieme. Le conversazioni di medaglia con Giovanni Paolo II” presenta le opere di oltre cinquanta artisti ispirati dalla figura e dall’opera di San Giovanni Paolo II. Il campo delle ispirazioni viene designato da temi importanti per l’esperienza e la comprensione della realtà: incontro, scoperta e costruzione di relazioni reciproche, comunità, unità. Erano delle questioni indubbiamente vicine e importanti per il papa polacco. Accogliendo il messaggio pontificio, gli artisti disegnano un sentiero personale di confronto artistico con il suo patrimonio. Le opere rappresentano una bellissima testimonianza di tale cammino. Esse diventano anche un invito per intraprendere un dialogo – attraverso l’arte – sulle questioni importanti non soltanto nell’ottica di riflessioni teoretiche, ma anche all’interno della quotidianità da noi creata.

La exposición “Estar juntos. Conversaciones medallísticas con Juan Pablo II” presenta obras de más de cincuenta artistas inspirados por la persona y la obra del santo Juan Pablo II. El ámbito de inspiraciones es designado por los temas importantes para vivir y entender la realidad: el encuentro, el descubrimiento y construcción de relaciones recíprocas, la comunidad, la unión. Para el Papa polaco estos asuntos sin duda fueron importantes y cercanos. Siguiendo las enseñanzas del Papa, los autores  marcan su camino personal de confrontación artística con su herencia. Los trabajos son un testimonio hermoso de esta peregrinación. Se convierten a la vez en una invitación para establecer diálogo –a través del arte– sobre las cosas importantes no solamente para las consideraciones teóricas, sino para la forma de la cotidianidad creada por cada uno de nosotros.

The “Be together. Medallist discussions with John Paul II” exposition presents works of over fifty artists inspired by John Paul’s II personality and work. The scope of inspiration is marked out by the subjects important for experiencing and comprehension of reality: meeting, discovering and construction of mutual relationships, community, oneness. For sure, the Polish Pope considered those issues as close and crucial. So, taking up the contents of the papal message, the authors define their own path of artistic confrontation with the papal heritage. Their Works are wonderful proof of the journey. They also become an invitation to discussion about the matters which are important not only for theoretical solutions that they can deliver, but also for the shape of the daily reality of each of us. And the discussion can be carried on by means of art.

L’exposition « Être ensemble. Les conversations médaillées avec Jean Paul II » présente les œuvres de plus de cinquante artistes inspirés par la personne et l’ouvrage du saint Jean Paul II.  La zone d’inspiration est déterminée par des sujets importants pour ressentir et comprendre la réalité : la réunion, la découverte et la construction des relations réciproques, la communauté, l’unité. Ces questions étaient très proches et importantes pour le pape polonais. Prenant le contenu du message du pape, les auteurs définissent leur personnel chemin d’une confrontation artistique avec son héritage.  Leurs ouvrages sont un beau témoignage de ce voyage. Ils deviennent aussi une invitation à engager un dialogue- par l’art- sur des questions importantes, non pas seulement pour des contemplations théoriques, mais aussi pour la forme de la vie quotidienne créée par chacun de nous.

 

baner_web_tytul baner_web_1